‘’Kilaw’’ de Nana Ayouba Gna-Yac B. et Tinni Biyo Gna, une chanson pour désamorcer les tensions sociales en milieu songhay-zarma-dendi » https://www.mukarasani.com:443/mukarasani/index.php?id=998 La chanson, tout en procurant du plaisir au mélomane, suscite également une réaction émotionnelle et réflexive. Elle devient ainsi un vecteur de transformation des comportements humains, comme le souligne l’adage : « La musique adoucit les mœurs ». Le trio d’artistes nigériens Nana Ayouba Gna, Yac B. et Tinni Biyo Gna s’inscrit dans cette dynamique à travers leur chanson intitulée "Kilaw", qui signifie littéralement «singleton» en langue songhay-zarma de Niamey. Cette œuvre, à la croisée de l’humour et du mélodrame, aborde de façon originale les tensions au sein du couple, particulièrement en milieu urbain, où les intérêts matériels prennent souvent le pas sur les sentiments. En mobilisant la sémiotique des cultures, cet article analyse la structure narrative de la chanson, en mettant en lumière les dynamiques familiales, notamment les relations entre enfants issus de foyers monogames et polygames. While music provides enjoyment to the listener, it also provokes an emotional and reflective responses. As such, it serves as a powerful tool for influencing human behavior—echoing the saying, "Music soothes the soul." The Nigerien trio Nana Ayouba Gna, Yac B., and Tinni Biyo Gna embrace this role through their song "Kilaw", which literally mens "single" in the Songhay-Zarma language of Niamey. Blending humor with melodrama, the song explores relationship tensions, particularly in urban settings where financial interests often overshadow emotional bonds. This article uses cultural semiotics to explore the narrative structure of the song, focusing on family dynamics and the interactions between children from monogamous and polygamous households. Dossier N°42-Dec 2025 N°42-Spécial fr jeu., 19 févr. 2026 13:15:03 +0100 jeu., 19 févr. 2026 13:15:03 +0100 https://www.mukarasani.com:443/mukarasani/index.php?id=998 0